Німецька мова - уроки онлайн - Fragewörter - Питальні слова в німецькій мові
Головна
Реєстрація
Вхід
Субота
27.04.2024
20:39
Вітаю Вас Гість | RSS
Вивчення німецької мови онлайн

Меню сайту

Наше опитування
Матеріали з німецької Вам потрібні для:
Всього відповідей: 893

Статистика

 Fragewörter - Питальні слова в німецькій мові 
Fragepronomen. Fragewörter - Питальні слова в німецькій мові

Fragepronomen (питальні займенники). Fragewörter - Питальні слова


Fragepronomen (питальні займенники). Fragewörter - Питальні словаНавіщо потрібні запитальні слова? Звичайно, перше, що спадає на думку — це фраза «для того, щоб ставити запитання». Але це єдина функція, яку вони виконують. Питальні слова - це слова або займенники, які використовуються з такими цілями:
1. Для того щоб поставити питання про те, що вас цікавить. При цьому тут важливо пам'ятати, що німецька мова дуже відрізняється від української, і потрібно дуже уважно поставитися до вибору правильного слова.
2. Для того щоб поєднати головне речення з підрядним у складі складнопідрядного речення. У цьому випадку застосовуються зовсім незнайомі знавцям української мови займенникові прислівники, що виступають у ролі питального слова.

Постановка питань

По-перше, для цієї мети в німецькій мові застосовуються питання, які є питаннями відмінків. У німецькій мові існує чотири відмінки:
  1. Nominativ (називний) – питання: wer? (хто?) was? (що?)
  2. Genitiv (родовий) – питання: wessen? (чий? чия? чиє?)
  3. Dativ (давальний) - питання: wem? (кому?) wann? (коли?) wo? (де?) wie? (як?)
  4. Akkusativ (знахідний) - wen? was? (кого? що?) wohin? (куди?)

Всі ці слова використовуються для того, щоб правильно поставити потрібне запитання. Наприклад:
Хто йде в магазин? - Wer geht in den Laden?

Чия квартира більша? - Wessen Wohnung ist größer?

Кому ти дав книжку? - Wem gabst du das Buch?

Кого вони бачили у лісі? - Wen sahen sie im Wald?

По-друге, існує великий список інших запитань, які використовуються в мові з цією ж метою.
Fragewörter - Питальні слова в німецькій мові
  1. wohin - куди
  2. woher - звідки
  3. wie lange - як довго
  4. wie oft - як часто
  5. warum - чому
  6. wieso - чому
  7. weshalb - чому
  8. weswegen - чому, через що, заради чого
  9. wie viel - скільки
  10. welcher, welche, welches - який, яка, яке
  11. was für ein, eine - який, яка

Наприклад:
Звідки ти приїхав? - Woher kamst du?

Чому вона так довго спить? - Warum schläft sie so lange?

Яку сукню хочеш купити? - Welches Kleid willst du kaufen?

Поєднання речень

Тема складнопідрядних речень є однією з найскладніших у німецькій мові. Наприклад, речення: Він спитав, чому вони поїхали.

У цьому реченні запитальне слово «чому» використовується, як сполучник для поєднання двох речень: головного «Він запитав» і підрядного «чому вони поїхали». З цією метою може використовуватися будь-яке запитальне слово, у тому числі й питання відмінків. Наприклад:
Я побачу, де він сидить. -  Ich werde sehen, wo er sitzt.

Ми знаємо, хто вона насправді. - Wir wissen, wer sie wirklich ist.

Він розповів, який текст був найважчий. - Er erzählte, welcher Text am schwierigsten war.

Займенникові прислівники

Крім вищезгаданих слів для цих цілей застосовується ще одна частина мови - займенник. Він також виступає у ролі питального слова. Такі слова потрібні нам у тих випадках, коли ми хочемо поставити запитання із застосуванням прийменника. Наприклад:
Про що ти мрієш? - Wovon träumst du?

Про що вона думає? - Woran denkt sie?

Над чим ти працюєш? - Woran arbeitest du?

На що ти поїдеш на роботу? - Womit wirst du zur Arbeit fahren?

Із чим ти любиш пити чай? - Womit trinkst du gerne Tee?

Як можна помітити, немає однозначного перекладу того чи іншого займенника. Їх існує досить багато: woran, worauf, womit, wofür, wozu, wovon та інші. Справа в тому, що займенникові прислівники не існують як окрема частина мови. Вони утворюються із запитального слова «wo» та потрібного прийменника. Вибір прийменника залежить від конкретного дієслова в реченні. Ці слова використовуються тільки в тому випадку, якщо питання задається до неживого предмета. Наприклад:
Чим ти цікавишся?
"цікавитися чимось" - "sich interessieren für etw."
wo + für = wofür
Wofür interessierst du dich?
________________________________________

Вона спитала, з чим він нас привітав.
"вітати з чимось" - "gratulieren zu etw."
wo + zu = wozu
Sie fragte, wozu er uns gratulierte.

Якщо прийменник починається на голосну букву, між словами ставиться буква «r» для полегшення вимови: worauf, worüber і т.д.

Коли ж нам потрібно поставити запитання до особи, то в цьому випадку просто застосовується прийменник у поєднанні з потрібним словом. Наприклад:
Про кого ти думаєш? - An wen denkst du?
З ким ти їдеш до Берліна? - Mit wem gehst du nach Berlin?
Вона сказала, до кого я маю звернутися. - Sie sagte, an wen ich mich wenden soll.

Послухати звучання питальних слів німецької мови


Форма входу

Пошук

Друзі сайту
Англійська мова для дітей онлайн Вивчення 
іспанської мови онлайн - українською

Copyright "Вивчення німецької мови онлайн" © 2024